Mathematics is an international subject, and the world’s mathematicians generally stand together to oppose oppression and violence.
I consider this project to be a vital and important contribution to Ukraine’s future, and a model for all of us to follow. I wish it every success.
Emeritus Professor Ian Stewart FRS, University of Warwick, UK
Книги українських вчених
Книги подані у двох варіантах. Один для тих, хто звик читати Лейбніц.
Інший для тих, хто вважає, що ім'я не змінюється, і Leibniz є Ляйбніц, а Сергій - не Сьо-ржі.
Надсилайте свої коментарі і зауваження на електронну адресу.
Відгуки студентів, викладачів, професорів
Хто, як не ми! Миру Вам!
Добрий день! Дякую гарно, при нагоді перегляну і після Перемоги буду
використовувати в роботі, коли повернусь до викладацької діяльності.
Зараз я не викладаю студентам, бо служу в армії, до речі, в Харківській області.
Зараз я не викладаю студентам, бо служу в армії, до речі, в Харківській області.
Щиро дякую за такий незвичайний подарунок!
Бажаю Вам натхнення і сил продовжувати безумовно надважливу роботу з підтримки і розвитку української математичної культури. Нехай ніколи не зменшується коло українських інтелектуальних патріотів, готових допомогти в цій справі.
Бажаю Вам натхнення і сил продовжувати безумовно надважливу роботу з підтримки і розвитку української математичної культури. Нехай ніколи не зменшується коло українських інтелектуальних патріотів, готових допомогти в цій справі.
Дякую за Вашу роботу!
Якщо потрібна допомога з якоюсь книжкою — пишіть.
Дуже вам дякую за книгу і за вашу працю!
Дякую за Вашу роботу!
Це цінний подарунок, і він безсумнівно буде корисним.
Бажаю Вам нових звершень, перемоги, миру і безпеки для Вас і близьких людей.
Бажаю Вам нових звершень, перемоги, миру і безпеки для Вас і близьких людей.
Дякую вам за працю, час і патріотизм. Це неоціненно, це один із найважливіших видів зброї для захисту української мови та ідентичності - розвивати наукову власну мову і говорити, і читати, і вчити нею.
Дякую! Ви всі зробили велику та важливу справу!
Справді вражає! Успіхів Вам!
Щиро дякуємо за Вашу ініціативу. Переклад українською мовою такої фундаментальної
праці, на якій виросло не одне покоління студентів математичних факультетів, це надзвичайно
важлива справа, особливо зараз.
Переконана, що багато викладачів будуть рекомендувати студентам Ваш переклад. Про це свідчать хоча й би схвальні коментарі під дописом про Ваш переклад, на фейсбук сторінці Львівського математичного товариства.
Переконана, що багато викладачів будуть рекомендувати студентам Ваш переклад. Про це свідчать хоча й би схвальні коментарі під дописом про Ваш переклад, на фейсбук сторінці Львівського математичного товариства.
Справді вражає! Успіхів Вам!
Я дуже рада!
Мені дуже душу гріє що ваш проект існує, бо в мене особиста трагедія з
відсутністю математичного контенту українською - я "математично
зростала" в російськомовній тусовці, після 24 відмовилася від всього
їх контенту і сильно відчула нестачу математичної тусовки, а потім
якось подумала, що хто якщо не ми, і вирішила що якщо україномовного
контенту мало, то час його створювати :)
Хто, як не ми! Миру Вам!
Хто, як не ми! Миру Вам!